秋树's profile我是一棵秋天的树PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
3/13/2009 RMB? yuan! 今天W总答记者问,他的翻译把所有的“……元”都译作“……RMB”,如“4 trillion RMB”、“500 million RMB”、“1.18 trillion RMB”,混淆了货币名称和单位,是不准确、不应该、不科学、不可忍受的。很多国家和地区的货币名称和货币单位是同一个词,如美元、英镑、欧元、港元,但我们的货币名称是“人民币”,单位是“元”,很多外国人常常混淆。对于W总发言中的那些“……元”,美联、路透、法新、新华几大通讯社的英文电稿用的都是“yuan”,可谓正解。 TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://littlesmart1978.spaces.live.com/blog/cns!248FD5F4E8F99053!3088.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|